Merge lp://qastaging/~raoul-snyman/openlp/ios-remote-i18n-script into lp://qastaging/~danielborges93/openlp/ios-remote
Proposed by
Raoul Snyman
Status: | Merged |
---|---|
Approved by: | Daniel Borges |
Approved revision: | 61 |
Merged at revision: | 60 |
Proposed branch: | lp://qastaging/~raoul-snyman/openlp/ios-remote-i18n-script |
Merge into: | lp://qastaging/~danielborges93/openlp/ios-remote |
Diff against target: |
216 lines (+187/-0) 1 file modified
scripts/translation_utils.py (+187/-0) |
To merge this branch: | bzr merge lp://qastaging/~raoul-snyman/openlp/ios-remote-i18n-script |
Related bugs: |
Reviewer | Review Type | Date Requested | Status |
---|---|---|---|
Daniel Borges | Approve | ||
Review via email:
|
This proposal supersedes a proposal from 2017-02-20.
Description of the change
Add a script to help with translation files. This script needs Python 3 to work.
To run the script, you need to open a terminal and go to the "scripts" directory. Then run it like this:
$ /path/to/python3 translation_
If you want to know which arguments there are, run the script with the --help option (shorthand is -h):
$ python3 translation_
To only download and use 100% complete translations, use the --only-complete option (shorthand is -c):
$ python3 translation_utls.py --only-complete
To post a comment you must log in.
Xcode system uses a hyphen to identify regional languages, like pt-BR. The script downloads the languages using an underscore, like pt_BR.